“We are spinning up new translations for the entire platform in less than a week; previously a task that could have taken 2–3 months.“
Scale your global content.
Same budget. More markets.
Go from manual, fragmented workflows to centralized, AI-powered localization and enterprise-grade quality.
Book a call to see how Lokalise plugs into your existing systems.
Lokalise is loved by tech teams at 3000+ global companies

Your localization structure the way you want
The “Git” for localization
No more chasing text across spreadsheets, dev environments, and design files — organize and unify projects, locales, translation strings, and teams in one place.
Work on multiple branches of your project
Track changes and revert them if needed
Connect GitHub, Figma, and Jira translations
Start free trial

Translate 8X faster with AI and no loss in quality
Accelerate the pace of software translation with Lokalise AI. Get translations that are accurate and ready to use the first time around – and save up to 70% in costs.
Add a style guide to give the AI context
Correctly translate niche terminology
Translate in bulk into 30+ languages
Try Lokalise AI for free

A feature set for everyone on your team
Github, GitLab, Figma
Loop translation software into your development workflow, improving efficiency and collaboration.

SDKs and OTA
Translate apps without building and submitting a new release, and let teams update dynamic content on the fly.

Developer Hub
Get access to clear documentation, API tutorials, changelogs, and tech support that focuses on true resolution.

50+ integrations
Let teams connect existing tools to easily collaborate on multilingual products in one place.

Automations
Set up automated workflows with a few clicks and let machines do routine and repetitive localization tasks for you.

AI translations
Get on-brand, accurate, and context-specific translations, in less time with just a few clicks.

Figma, Adobe XD, Sketch
Start localization at the design stage for accurate and consistent user experiences in all languages.

Character limits
Set character limits for translations to avoid design breaks and back and forths with translators.

Key referencing
Link same-text keys across multiple platforms so they update when the "parent" key is changed.

Linguistic assets
Let teams easily access your most up-to-date glossary, translation memory, and style guides to ensure consistency.

Translation tasks
Create translation and review tasks using task templates, track their progress, and automate task handoffs.

Localization analytics
Make data-driven decisions that optimize time, resources, and costs to get the best return on localization.

The localization software for successful global launches
-
1
Connect your tools
Bring localization into different stages of your product development process via out-of-the-box integrations or an API.
-
2
Automate workflows
Automate translation imports, updates, and exports, QA checks, and task handoffs.
-
3
Translate with AI or linguists
Use Lokalise AI for quick and accurate translation at scale, invite in-house translators to collaborate inside Lokalise, or hire translators from inside the platform.
-
4
Review, test, and launch
Test products to make sure they resonate with target markets. Lokalise has 13 built-in QA checks and AI-powered QA reports that you can get with one click.
-
5
Analyze localization ROI
Dig into localization and translation data with Lokalise Analytics to know how to optimize processes and get the best ROI.





Stop wasting time with manual localization tasks. Launch global products days from now.