Poor translations = bad user experience, brand erosion, costly/embarrassing mistakes, and potential legal issues. This is why linguistic quality assurance (LQA) is so important. It’s a system of processes that…
Latest posts by Valentyna Kozlova:
When it comes to delivering a great multilingual experience, translation quality is everything. But even the best translations can miss the mark without a proper translation review system in place….
Back translation, also known as reverse translation, is when content gets translated back to its original language and then compared to the source text. This is a key localization quality…