Product updates

New in Lokalise: Hygraph app, improved comments & bulk actions in the language menu

Alexander Pereverzevs,Updated on October 6, 2022·2 min read
whats_new_202209

This month, we introduced a new integration to simplify your workflow between Hygraph and Lokalise, made improvements to our Comments section, and took your efficiency to the next level thanks to the new bulk actions in the language menu. These updates further streamline the software localization process, making it easier to manage multilingual content across platforms.

Read on to get the updates in full 👉

Lokalise for Hygraph

null

Translate content stored in Hygraph seamlessly using our new Lokalise for Hygraph integration. Spend less time on the logistics of localization so you can focus on delivering content across global markets.

Language menu with bulk actions

null

Discover how the language menu now works alongside bulk actions. Save time when you apply a bulk action only to the language you are currently working with. You can set a translation status, copy source to target, restore from history, and much more.

New comments features

null

Make collaborating with your team within Lokalise quicker and easier than ever. You can now notify a teammate by mentioning them and also edit your comments. Look out for more improvements to comments coming soon!

G2 Fall 2022 reports

null

For the 13th consecutive quarter, Lokalise has been named leader in all the categories where we feature in the G2 Fall Reports: CAT, Software Localization Tools, Translation Management Software, and Localization Software. Thanks to everyone from the over 2,700 companies who’ve chosen Lokalise to grow their business.

Lokalise near you

null

If you stopped by our booth at INBOUND, you’ll already know how localization can help you with global expansion. If you weren’t there and are curious to know what unfolded, here are some highlights: a golf putter, a gourmet surprise, our Lokalise Messages for HubSpot integration, top marketers from US industry, and of course, Barack Obama.


Next stop: LocWorld Silicon Valley (November 1–3). Come say hi!

That’s it for this month, see you next time! 👋

Product updates

Author

Alexander Pereverzevs headshot photo

Product lead

Alex is Product lead at Lokalise, a tech enthusiast, and co-founder of an amateur football league. He has helped many customers to make improvements to their localization workflows and has become Lokalise’s product guru. In his free time, he enjoys travelling, playing football, and basketball.

Async vs Sync translation file downloads via the API. Async shows that it takes less than a second to download 10.000+ file, while Sync shows that it takes more than one minute

What’s new in March: Insanely fast API downloads and workflows on demand for localization at full speed

We’ve been dusting off the cobwebs this month, and getting the back end back on track with API improvements that will surely make us the record holder of fastest file downloads—blink and you’ll miss ‘em.

Updated on March 31, 2025·Rachel Wolff
figma whats new feb blog article

What’s new in February: Make your Figma designers punch the air with happiness (and keep ALL keys linked), and make merging branches seamless for all project sizes

Great news for our Figma community! You can copy and paste Frames or Artboards without having to manually link keys. This means you can iterate quickly, ensure consistency, and save valuable time. What's changing with our Figma plugin? All translation keys will be linked when duplicating design elements. This means: When you copy and paste Frames or Artboards, all keys wil

Updated on May 8, 2025·Rachel Wolff
lokalise_wotkflows

Workflows that manage themselves, improved AI translation, and tricks to speed up developer localization tasks

We have lots of updates for you (and it’s only February), so let’s cut to the chase. First up, localization workflows that manage themselves Let your localization projects flow solo with Workflows We're excited to announce the release of Lokalise Workflows—no-code workflow templates with multiple steps that you set up once, so tasks run automatically and without delay. Lokalise Workflows changes how you manage projects—you barely need to manage them! Inst

Updated on March 14, 2025·Rachel Wolff

Stop wasting time with manual localization tasks.

Launch global products days from now.

  • Lokalise_Arduino_logo_28732514bb (1).svg
  • mastercard_logo2.svg
  • 1273-Starbucks_logo.svg
  • 1277_Withings_logo_826d84320d (1).svg
  • Revolut_logo2.svg
  • hyuindai_logo2.svg