Category: Localization - Page 14

Your go-to resource for everything related to localization (l10n).
localization tools for designers

7 localization issues designers face and how to solve them

Even though most people think of translators whenever somebody mentions localization, designers play an important role in the localization process, too. Using translation keys can help designers ensure that visual elements align with the localized text. Colors, symbols, and the overall visual aesthetics and functionality of the design, must be adapted to each market separa

Updated on March 11, 2023·Anastasia Khovaeva
localization qa tester

How to hire the best localization QA tester [+interview questions]

Robust localization workflows include rigorous quality assurance testing (QA). If you plan to scale your business for multiple markets by localizing your product, support documentation, website copy, blog posts, and other content, you’ll need to ensure that translations meet t

Updated on December 15, 2022·Tomas Franc
Games for players around the world

Game localization: What it is, why it matters, and how Lokalise can make it simple

If you’re looking to launch your game internationally and engage players around the globe, you have to make the right language and cultural adjustments. That’s what game localization is all about. Game localization can get quite complex. The development team, project managers, producers, linguists, translators, editors, UX experts – all of them need to work together to properly localize a game. It truly takes a village. Incorporating

Updated on September 4, 2024·Rachel Wolff
Global marketing strategy for multilingual businesses

How to start working on a global marketing strategy

Building a global marketing strategy for multinational organizations requires a combination of a global mindset and local expertise, both of which are essential in today’s era of globalization. The key to building a comprehensive global marketing strategy? Localization. When you think about localization, you’re probably thinking on a tactical level —

Updated on September 16, 2022·Inga Keizare-Volfa
Automations 1

What is workflow automation (and why you need it)

Workflow automation is all about using software to handle repetitive tasks for you, so you can focus on the work that truly matters. In the context of localization management, think of it as your behind-the-scenes assistant that ensures everything runs smoothly and helps your employees make the most of their workday. For example, your team might be juggling multiple projects, updat

Updated on February 28, 2025·Alexander Pereverzevs
Localization project manager

Localization project manager: complete guide to mastering the role

The localization industry is growing each year, with no signs of slowing down. Your business likely has its own localization needs. But are you truly ready to scale your business internationally? Once you determine your localization strategy, you need to execute on the localization projects themselves.

Updated on October 31, 2024·Gita Timofejeva
How to Adapt Your Tone of Voice for New Markets

Brand Tone of Voice: Guide with Real Examples

Social feeds are crowded, inboxes are full, and ads are everywhere you look. Your audience is short on attention and surrounded by distractions. How do you cut through these layers of noise and clutter to make your voice heard? With a tone of voice that sounds distinctively yours. A strong, consistent tone of voice builds trust, creates emotional resonance, and helps people recognize your brand instantly, no matter where they find you. Without it, your mes

Updated on May 26, 2025·Demetrius Williams
spreadsheets-localization-visual

Step-by-step guide: How to translate Excel files

Have you ever tried to translate an Excel file only to end up with a mess of broken formulas, messy formatting, and mismatched translations? If you’re here searching for ways to translate .xls files, you’re likely facing similar headaches, especially when dealing with localized time formats that vary by region and can easily break consistency if not handled correctly. Whether you’re

Updated on December 12, 2024·Mia Comic

Stop wasting time with manual localization tasks.

Launch global products days from now.

  • Lokalise_Arduino_logo_28732514bb (1).svg
  • mastercard_logo2.svg
  • 1273-Starbucks_logo.svg
  • 1277_Withings_logo_826d84320d (1).svg
  • Revolut_logo2.svg
  • hyuindai_logo2.svg