Category: Localization - Page 14

Your go-to resource for everything related to localization (l10n).
Automations 1

What is workflow automation (and why you need it)

Workflow automation is all about using software to handle repetitive tasks for you, so you can focus on the work that truly matters. In the context of localization management, think of it as your behind-the-scenes assistant that ensures everything runs smoothly and helps your employees make the most of their workday. For example, your team might be juggling multiple projects, updat

Updated on February 28, 2025·Alexander Pereverzevs
Localization project manager

Localization project manager: complete guide to mastering the role

The localization industry is growing each year, with no signs of slowing down. Your business likely has its own localization needs. But are you truly ready to scale your business internationally? Once you determine your localization strategy, you need to execute on the localization projects themselves.

Updated on October 31, 2024·Gita Timofejeva
How to Adapt Your Tone of Voice for New Markets

Brand Tone of Voice: Guide with Real Examples

Social feeds are crowded, inboxes are full, and ads are everywhere you look. Your audience is short on attention and surrounded by distractions. How do you cut through these layers of noise and clutter to make your voice heard? With a tone of voice that sounds distinctively yours. A strong, consistent tone of voice builds trust, creates emotional resonance, and helps people recognize your brand instantly, no matter where they find you. Without it, your mes

Updated on May 26, 2025·Demetrius Williams
spreadsheets-localization-visual

Step-by-step guide: How to translate Excel files

Have you ever tried to translate an Excel file only to end up with a mess of broken formulas, messy formatting, and mismatched translations? If you’re here searching for ways to translate .xls files, you’re likely facing similar headaches, especially when dealing with localized time formats that vary by region and can easily break consistency if not handled correctly. Whether you’re

Updated on December 12, 2024·Mia Comic
Machine translation localization workflow

How to incorporate machine translation into your localization workflow

Localization involves many moving parts, with contributions from designers, developers, marketers, and translators. But it's machine translation (MT) that can speed your translation times from source language to target language and help your team deploy more quickly. Incorporating machine translation into your translation process is fairly easy — here's what you need to know and the tools you need to make it happen seamlessly. What is machine translation? Essentially, machine

Updated on October 11, 2022·Alexander Pereverzevs
Lokalise 3 Pillar of Context

The 3-pillars of context that will improve your translations

To put it simply, the more context (communicative, situational, and visual) you provide to your translation team, the better quality translations you will receive. It’s a no-brainer, enabling your translators to translate in context is a win win. The more you put in, the more you get out. One question I often receive from companies interested in using a TMS (

Updated on September 23, 2024·Liam James
Lokalise Figma workflow

Lokalise + Figma – start translating at the design stage and significantly shorten your time to market

Traditionally, software product teams would first design the product with only one language, and start thinking about adding more translation keys only after development. This often sounds like common sense considering that software release deadlines are usually quite tight. However, incorporating the

Updated on August 29, 2024·Alexander Pereverzevs
JavaScript and jQuery logos

jQuery.i18n: Localization & internationalization tutorial with examples

Recently we have done an overview of the most popular internationalization libraries for JavaScript covering solutions like I18next, Globalize and others. In this article, however, we are going to focus on a single solution and talk about localizing JavaScript apps with jQuery.I18n. This is a feature-rich library developed and supported by Wikimedia team. It is easy to get started and which is sui

Updated on December 3, 2024·Ilya Krukowski

Editor's picks

Stop wasting time with manual localization tasks.

Launch global products days from now.

  • Lokalise_Arduino_logo_28732514bb (1).svg
  • mastercard_logo2.svg
  • 1273-Starbucks_logo.svg
  • 1277_Withings_logo_826d84320d (1).svg
  • Revolut_logo2.svg
  • hyuindai_logo2.svg