Lokalise makes Ding happy by streamlining their localization workflow
"I can state with certainty that we have reduced our development cycle by at least one or two days for every release."
It's easy to make translation errors, Lokalise's powerful translation quality assurance tools allow you to make sure it doesn't happen.
Try all features for 14 days ยท No credit card required
Take error count to the minimum with automated and configurable translation quality assurance checks (QA).
Save time and ensure consistency using professional-grade translation memory with fuzzy matching and concordance search.
Save time with automatic translation suggestions from the best neural machine translation engines: Google, DeepL, and Microsoft.
For 22 languages out of the box.
Define and describe each term in a multilingual glossary (also known as a term base). Keep your project translations consistent.
"I can state with certainty that we have reduced our development cycle by at least one or two days for every release."
If you are looking to use a single tool that is cloud-based, has a modern UI, supports automation via API calls and webhooks, Lokalise is your tool.
Try for free or let us show you how it works.