Translation quality assurance
Ensure higher translation quality while spending less time on quality assurance
It's easy to make translation errors, Lokalise's powerful translation quality assurance tools allow you to make sure it doesn't happen.
Try all features for 14 days · No credit card required

Automated QA checks
Take error count to the minimum with automated and configurable translation quality assurance checks (QA).

Automated translation memory
Save time and ensure consistency using professional-grade translation memory with fuzzy matching and concordance search.

Automatic translation suggestions
Save time with automatic translation suggestions from the best neural machine translation engines: Google, DeepL, and Microsoft.

Built-in spelling and grammar checks
For 22 languages out of the box.

Eliminate the ambiguity about terms
Define and describe each term in a multilingual glossary (also known as a term base). Keep your project translations consistent.

Lokalise makes Ding happy by streamlining their localization workflow
"I can state with certainty that we have reduced our development cycle by at least one or two days for every release."
Dieter Garbrecht
Mobile Product Manager
"If you are looking to use a single tool that is cloud-based, has a modern UI, supports automation via API calls and webhooks, Lokalise is your tool."
Tyler Brown,
Software Development Manager


Localization made easy. Why wait?
Try for free or let us show you how it works.
Case studies

Support
Company
Localization workflow for your web and mobile apps, games and digital content.
©2017-2025
All Rights Reserved.