17 key translation software features and more
To reach a global audience, you need to be ready to translate your content, product, and customer support into the appropriate languages – fast. There are plenty of translation software solutions with comprehensive tools that can be game-changing for adapting content for different markets. Since you’re probably wondering which features are must-haves, we have compiled this list with everything you need to get going. If you’re alr
Updated on August 20, 2024·Rachel Wolff “Lokalise is one of the key aspects of our growth strategy”: a talk with Patrick Olsen from Whistleblower Software
Whistleblower Software is among the companies that are just getting started but have a crystal-clear vision and the determination to succeed in the business world. You can already see the impact they are making. Their goal is simple – to set a new standard for whistleblowing solutions across Europe. The recent EU Whistleblower Pr
Updated on September 16, 2022·Mia Comic New in May: Jira 2.0, useful fintech localization content, and more ????
This May, we’re introducing Jira 2.0 and an improved interface for the Glossary. In addition, we have prepared some useful content for all of you who are interested in fintech localization - so buckle up and keep reading. ⬇️
Updated on September 16, 2022·Alexander Pereverzevs [EBOOK] How to solve fintech localization challenges according to 30+ experts
What do the most successful fintech companies have in common? They align localization to wider business goals.They have C-level decision makers who understand the value of localization when it comes to international growth. When localization is a prior
Updated on September 16, 2022·Stefanos Bournias Golang internationalization & localization examples with go-i18n
Go is a language known for its simplicity, and its two-letter name says it all. Backed by Google and getting attention from developers—some even switching from Python—it's no surprise that Go internationalization (i18n) has become crucial for making apps truly global. And if you're building with Go, learning how to internationalize your app is almost a must, right? When you’re developing Go apps, who’s your target audience? Odds are
Updated on October 14, 2024·Ilya Krukowski “Money creates enough barriers in people’s lives, but language shouldn’t be one of them”: a talk with Nadim Dimechkie from TransferGo
How long does it take for you to send a single text message? Just a couple of seconds, depending on how fast you type, we presume. Now, imagine you can send money to over 160 countries equally as quickly and pay up to 90% less than at the bank. The payment gets delivered digitally and securely in under 30 minutes. Well, that’s what TransferGo
Updated on September 16, 2022·Mia Comic “Success at Pleo was built on going the extra mile”: discussing localization with Neil Brennan
One fintech product, 15,000+ happy companies. That’s Pleo, a go-to business spending solution for forward-thinking teams. Pleo was co-founded by fintech veterans Jeppe Rindom and Niccolo Perra in Copenhagen, in 2015. Given their previous experience at Tradeshift, they were both well aware of the pain of expense management and decided to do something a
Updated on September 16, 2022·Mia Comic Translating Aurelia applications with Aurelia i18n
Internationalizing is an important feature that is used to overcome the language barrier among people who use a particular software application. The target users of your a
Updated on August 27, 2024·Shanika Wickramasinghe