
The ICU message format is widely used across translation software and i18n libraries to structure source messages clearly. If you’ve ever engaged in software localization for a project, you’ve likely…
Latest posts by Ilya Krukowski:
The ICU message format is widely used across translation software and i18n libraries to structure source messages clearly. If you’ve ever engaged in software localization for a project, you’ve likely…
In one of the previous posts we have discussed how to store Rails translations inside the database with the help of Globalize gem. This feature can come in really handy…
The festive season is upon us, and I think it’s the perfect time to have some fun! Today, I would like to give the gift of a LOLCODE tutorial which…
Getting started with i18n (internationalization) and l10n (localization) can be quite complex, especially if you have never implemented these concepts before. Many developers find themselves asking: how do I add…
This is the third and final part of the “How to create a Ruby Gem series” where we are going to finalize our plugin and publish it to RubyGems. Designing…
Previously, we explored the basics of how the Django framework supports internationalization. Now, it’s time to take a deeper dive into advanced Django internationalization. In this guide, we’ll cover practical…
In the previous part of this series we learned the basics of creating a Ruby gem. We created an initial directory structure, defined a gemspec, installed dependencies, and started to…
In this series of tutorials, we will discuss all aspects of how to create a Ruby gem (gem is just a fancy word for “library” or “plugin”). In this section…